ويليام شكسبير
ويليام شكسبير • 2014
وعليه فالترجمة الحرفية للعنوان هي ترويض (المرأة) السَّلِطَة، أو ترويض الشرسة، أو الشَّكِسة. ولقد كنتُ أؤمل حين عرضتُ الترجمات الثلاث للعنوان على حضرات المراجعين، وأبديتُ لهم وجه عذري في اختياري «ترويض النمرة» عنوانًا للرواية أن يُقِرُّوني، ولكنهم آثروا «ترويض الشرسة». ولمَّا كنتُ قد عدتُ عند الطبع إلى ما ارتاحت إليه نفسي عنوانًا لترجمتي، فقد رأيتُ من واجبي أن أثبت رأيهم لكي أحمل الوزر وحدي.